|
Tìm Hiểu Thánh Kinh: Bài Số 222 - I, II, III Giăng - Giu-Đê (phần 1) |
|
|
|
|
Người viết: Dr Ralph Neighbour - Anh Châu
|
|
17/07/2010 |
|
Tìm Hiểu Thánh Kinh
Bài Số 222 - I, II, III Giăng - Giu-Đê (phần 1)
MP3
Kính chào quý thính giả,
Hôm nay chúng ta sẽ xem xét bốn sách cuối cùng của các thư tín tổng quát - 1, 2, và 3 Giăng, cùng sách Giu-đê. Ba bức thư này được viết vào năm 85 A.D. Khi đó cả Phi-e-rơ và Phao lô đã bị tuẫn đạo chết, và hội thánh đang phải đương đầu với những cuộc bắt bớ dã man. Vào năm 70 A.D., đền thờ Jêrusalem đã bị quân La-Mã tàn phá thành một đóng đá vụng. Sứ đồ Giăng đã phải lưu lạc sang vùng Tiểu Á, và viết những bức thư này từ thành Ê-phê-sô. Giu-đê là anh em một mẹ khác cha với Chúa Jêsus và là anh em ruột với sứ đồ Gia Cơ, cũng viết một bức thư cho các hội thánh cùng thời với ông. Ông rất quan tâm với việc dị giáo xen lẫn vào trong hội thánh qua những giáo sư giả. Bức thư có nhiều lời nặng để lên án những người này.
Đây là thời kỳ mà Satan dùng mọi nỗ lực để đánh gẩy đỗ thân thể mới của Đấng Christ. Sự bắt bớ từ bên ngoài, và sự xâm thủng ồ ạt do các tiên tri giả từ bên trong hội thánh, làm cho sứ đồ Giăng và Giu-Đê hết sức quan tâm lo lắng.
Trong số bốn sách mà chúng ta nghiên cứu ở đây, I Giăng có những sứ điệp giảng dạy đầy ý nghĩa nhất. Sứ đồ Giăng viết giống như chuyến xe lửa leo rặng núi Alps ở xứ Thụy Sĩ. Chuyến xe lửa quằng quẹo uốn éo khi leo lên vực cao, và hành khách trong toa nhìn phong cảnh ngoạn mục rồi lại thấy đường rầy bên dưới mà con tàu đã vượt qua để tiến lên vị trí cao hơn. Tuy nhiên, I Giăng tập trung vào vài chủ đề và cứ phát triển tư tưởng hết cái này đến cái khác và cứ lập lại như vậy, luôn luôn xây dựng từ ý tưởng trước, luôn luôn mở ý tới những ý tưởng sâu nhiệm hơn.
Có một điều rất quan trọng cần phải lưu ý trong I Giăng: tiếng Hy Lạp dùng trong thư này rất là cơ bản và đơn giản làm cho người mới học tiếng Hy Lạp, họ thường được chỉ định cho đọc bức thư tín ngắn ngủi này ngay tức thời. Mọi tín đồ mới tin Chúa phải đọc bức thư kỷ càng ít nhất bốn năm lần để nắm vững trường cột bước theo Đấng Christ.
II Giăng chỉ có 13 câu. Người trưởng lão trong bức thư tức là "Sứ Đồ Giăng", và ông viết "người đàn bà được chọn và con cái người." Ông đang viết cho hội thánh, mà ông gọi ám chỉ là "người đàn bà được chọn" - có nghĩa là cô dâu của Đấng Christ. Ông quan tâm đến hội thánh đang bị lừa gạt bởi những tiên tri giả, và bức thư này là một lời cảnh giác. Ông chấm dứt với việc nêu lên "con cái của người chị được chọn" gởi lời chào thăng. Sứ đồ lưu động này hầu như đi hết hội thánh này tới hội thánh khác!
III Giăng được viết cho một người có tên là Gai-Út, người được ông gọi là "người bạn yêu dấu!" Một lần nữa, bức thư này muốn nói đến một khủng hoảng trong một hội thánh tại gia, do một người có tên là Diotrophes gây ra sự đàm tiếu, và thích được "đứng đầu." Lúc đó vào khoảng năm 85 A.D., nhưng bổn tính của nhân loại vẫn không thay đổi trong suốt thời gian dài lịch sử. Những khó khăn làm cản trở hội thánh ngày hôm nay cũng là những khó khăn mà các hội thánh ở vùng tiểu Á đã trãi qua.
Trong sách Giu-đê ông nặng lời với tội lỗi và số phận của người vô thần, nhưng không may những người mà ông nói tới lại ở ngay trong hội thánh, chứ không phải chỉ có người trần tục. Ông kêu gọi người tín đồ phải kiên nhẩn bền chí với chân lý. Giu-đê chấm dứt bức thư với những lời tụng ca hay nhất trong kinh thánh.
Mong rằng Đấng Christ được bầy tỏ trong mọi bước mỗi ngày của đời sống bạn. Kính chào tạm biệt.
|
|
Cập nhật ( 17/07/2010 )
|